原文:
花近高樓傷客心,萬(wàn)方多難此登臨。

錦江春色來(lái)天地,玉壘浮云變古今。
北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。
可憐后主還祠廟,日暮聊為《梁甫吟》。(梁甫 一作:梁父)
譯文及注釋
直譯繁花靠近高樓,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的我觸目傷心,在這全國(guó)各地多災(zāi)多難的時(shí)刻,我登樓觀覽。錦江兩岸蓬蓬勃勃的春色鋪天蓋地涌來(lái),玉壘山上的浮云,古往今來(lái),千形萬(wàn)象,變幻不定。朝廷如同北極星一樣最終都不會(huì)改換,西山的寇盜吐蕃不要來(lái)侵?jǐn)_。可嘆蜀后主劉禪那樣的昏君,仍然在祠廟中享受祭祀,黃昏的時(shí)候我也姑且吟誦那《梁甫》
賞析
首聯(lián)提挈全篇,“萬(wàn)方多難”,是全詩(shī)寫(xiě)景抒情的出發(fā)點(diǎn)。在這樣一個(gè)萬(wàn)方多難的時(shí)候,流離他鄉(xiāng)的詩(shī)人愁思滿腹,登上此樓,雖然繁花觸目,詩(shī)人卻為國(guó)家的災(zāi)難重重而憂愁,傷感,更加黯然心傷?;▊托?,以樂(lè)景寫(xiě)哀情,和“感時(shí)花濺淚”(《春望》)一樣,同是反襯手法。在行文上,先寫(xiě)詩(shī)人見(jiàn)花傷心的反常現(xiàn)象,再說(shuō)是由于萬(wàn)方。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)是764年(唐代宗廣德二年)春,杜甫在成都所寫(xiě)。當(dāng)時(shí)詩(shī)人客居四川已是第五個(gè)年頭。上一年正月,官軍收復(fù)河南河北,安史之亂平定;十月便發(fā)生了吐蕃攻陷長(zhǎng)安、立傀儡、改年號(hào),代宗奔逃陜州的事;不久郭子儀收復(fù)京師。年底,吐蕃又破松、維、保等州(在今四川北部),繼而再攻陷劍南、西山諸州。詩(shī)中“西山寇盜”即。
作者
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
責(zé)任編輯:何妹
|
網(wǎng)友點(diǎn)評(píng)