靜女
詩經
靜女其姝1,俟我于城隅2。愛而不見3,搔首踟躕4。
靜女其孌5,貽我彤管6。彤管有煒7,說懌女美8。
自牧歸荑9,洵10美且異。匪女之為美,美人之貽。
1其姝(shū):姝,美麗。
2俟(sì):等待,等候。城隅(yú):城上的角樓。
3愛:隱藏,遮掩。見:通“現”,出現。
4踟躕(chíchú):亦作“踟躇”,心里遲疑,要走不走的樣子。
5孌(luán):美好。
6貽(yí):贈送。彤(tóng)管:紅色的茅草。
7煒(wěi):鮮明有光。
8說懌(yuèyì):喜愛。女(rǔ):通“汝”,你。
9歸荑(kuìtí):贈送荑草。歸,通“饋”,贈送。荑,初生的茅草。
10洵(xún):的確,確實。
嫻靜的姑娘真美,她約我在城角旁相會。但是到了卻沒有露面,我搔頭徘徊,內心緊張。嫻靜的姑娘真美,送我紅色的茅草。茅草鮮艷光亮,就像她的美貌。贈我來自郊野的茅草,真是美好珍異。當然,不是草長得美,而是因為有美人相贈的情意在其中。
【靜女之美】
城角邊有一個小伙子在等著他的心上人,但是到了約好的時間,她還沒有出現。正在小伙子踟躕的時候,突然蹦出來一個美麗的少女,她拿著路上采的紅色茅草,塞到了心上人的手中。原本以為是羞羞答答的約會,沒有想到姑娘如此活潑可愛,反而是那個愛而不見,搔首踟躕的小伙子顯得有點傻氣了,讓人讀來,不由得喜歡上了少女靈精古怪的靜女形象。
【寫作指導】
這首詩清新活潑,生動有趣。比較這首詩中的靜女與《關雎》中的窈窕淑女,還有這首詩中的男子與《關雎》中的那位輾轉反側的男子,看看他們在性格上、年齡上的差距。想象一下,他們都是多大的年輕人呢?
【智慧點撥】
男子贊美靜女送的茅草美麗,并不是因為這根草比別的草長得好,而是因為送草的人對他來說太重要了。我們生活中也一定常常會收到禮物,我們是否因為叔叔送的玩具比奶奶送的畫筆昂貴,就格外喜歡叔叔呢?要知道,禮物的貴賤不是價格能衡量的,只要是真心送上的禮物,都是珍貴的。
責任編輯:王海峰 |
網友點評