
客路青山外,行舟綠水前。(青山外 一作:青山下)
潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉(xiāng)書何處達(dá)?歸雁洛陽邊。
譯文及注釋
譯文旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風(fēng)行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了春天的氣息。寄出去的家信不知何時才能到達(dá),希望北歸的大雁捎到洛陽去。
賞析
從海日東升,春意萌動,放舟于綠水之上,聯(lián)想起“雁足傳書”的故事,表達(dá)了淡淡的鄉(xiāng)思愁緒。全詩和諧而優(yōu)美。 此詩載于《全唐詩》卷一百一十五。下面是中華詩詞學(xué)會、中國唐代文學(xué)學(xué)會副會長霍松林先生對此詩的賞析。這首《次北固山下》唐人殷璠選入《河岳英靈集》時題為《江南意》,但有不少異文:“南國多新意,東行伺早
作者介紹
王灣作為開元初年的北方詩人,往來于吳楚間,被江南清麗山水所傾倒,并受到當(dāng)時吳中詩人清秀詩風(fēng)的影響,寫下了一些歌詠江南山水的作品,《次北固山下》就是其中最為著名的一篇。尤其其中“海日生殘夜,江春入舊年”兩句,得到當(dāng)時的宰相張說的極度贊賞,并親自書寫懸掛于宰相政事堂上,讓文人學(xué)士作為學(xué)習(xí)的典范。由此,這兩句詩中表現(xiàn)的那種壯闊高朗的境象便對盛唐詩壇產(chǎn)生了重要的影響。直到唐末詩人鄭谷還說“何如海日生殘夜,一句能令萬古傳”,表達(dá)出極度欽羨之情。
責(zé)任編輯:何妹 |
網(wǎng)友點評