武陵春
李清照
風(fēng)住塵香1花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。
聞?wù)f雙溪春尚好,也擬2泛輕舟。只恐雙溪舴艋3舟,載不動許多愁。
1塵香:落花化為塵土,而芳香猶在。
2舴艋(zéměng)舟:小船。
3擬:打算。
狂風(fēng)停止了,花朵凋零殆盡,泥土里還殘留著花香。太陽升得很高了,我卻懶得打扮梳頭。很多事情都結(jié)束了,只是景物依舊,人卻不再。剛想要傾訴一下自己的慨嘆,還未開口,眼淚先流了下來。我聽說雙溪的春景正是最美好的時候,我也計劃著前去劃船。只是擔心雙溪那蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。
【殘敗之美】
這首《武陵春》的首句“風(fēng)住塵香花已盡”為作者所見,僅僅7字,便道出了殘敗的景象:一場狂風(fēng)吹落了花朵,落紅滿地,人踐馬踏之后,殘花混雜在塵土之中,滿目凄涼。冷不防,泥土里還飄散著殘留的花香,讓人心寒,于是眼前更添幾分殘敗。“風(fēng)住塵香”四字,不但含蓄,而且由于含蓄,反而擴大了句中的容量,使人從中體會到作者更為豐富的感情。
【寫作指導(dǎo)】
李清照的詩詞常有驚艷名句,而這些詞句均是出新出奇的結(jié)果。無不新穎、另類。比如寫愁,前有李煜《虞美人》名句“問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。”比喻愁比水多而已。秦觀《江城子》中:“便做春江都是淚,流不盡許多愁。”比喻愁是可隨水流盡的東西而已。而李清照卻把“愁”搬上了船,讓愁有了重量,不但可隨水而流,而且還可以用船來載。讓人耳目一新。由此,我們可以看出文藝在不斷繼承和出新,其實作文寫作也是同樣的道理。
【智慧點撥】
這首詞寫于金人南侵,李清照在浙江金華避難時所作。當時詞人處于國難當頭,愁壓心頭的多愁境地,只是聽說了雙溪名勝之美,但是最終無心出游。這首詞表明李清照這時的愁早已不是“一種相思,兩處閑愁”的家愁、情愁,而是國家民族的大愁。這種轉(zhuǎn)變是民族責任感的體現(xiàn),一個人只有先愛國,才能后立業(yè),說的就是這個道理。
責任編輯:王海峰 |
網(wǎng)友點評