在有些夜晚,當(dāng)然是極深的那些個(gè)夜晚,它的深是可以被無邊的黑所吞沒、它的深又吸盡了世間一切的聲音的時(shí)候,我總也有在燈下獨(dú)坐的那一刻的。想到應(yīng)該是去睡了的,但又意猶未盡,坐著,享受這大黑暗,無意間,便取過來青花的瓷杯與水。
水是剛煮開的,仿佛專門提醒我關(guān)于春茶的消息,又隨意地取出那茶盒,打開時(shí),我便知道茶們是別來無恙的了。它們散發(fā)出溫馨的糙米色,和臺(tái)燈作一心照不宣的微笑。那樣一種坦然處置的氣質(zhì),使我恍然起來,我想,這是我所認(rèn)識(shí)的哪一個(gè)人、我所看過的哪一本書中曾經(jīng)給予我的久違的安詳呢。
這樣安靜,靜到耳邊發(fā)出的嗡嗡的聲音,我倒了一杯水。水在逼人的黑暗之中繚繞盤旋,瀟灑,正如藍(lán)色的玉樹的臨風(fēng)。
然后,就是無意地往那些裊娜之中投入的茶了,也就是那么隨意一拋撒的工夫——等一等,你聽到了什么?
極細(xì)極細(xì)的,近乎于無聲,噼噼啪啪,你要伏下身去,你要貼在你的青花杯旁,你不敢相信自己的耳朵,你也不敢相信自己的眼睛——就是這樣,你看見茶們激動(dòng)了,它們躺在沸燙的水面上,它們剛才還靜如處子的,但此刻它們真的是動(dòng)如脫兔了呢。它們的顫抖,因?yàn)樽匀缓痛髿舛z毫地不失之張狂;它們細(xì)微無比的聲音,顯得很有內(nèi)力——那是因了它們的克制,還是因了它們的性情呢?你一定得知道,它們聲音的細(xì)小,是絕對(duì)不能理解成它們生命的微弱的。當(dāng)它們發(fā)出這樣的近乎呻吟無聲的聲音時(shí),它們正在與命運(yùn)遭遇,它們沉浮其間,歡樂痛苦其間,它們還忍受于其間,它們正在不動(dòng)聲色地生活,在其中無人喝彩地歌吟,它們的聲音,乃是爆發(fā)與消融的聲音。
茶的聲音,對(duì)今天的人們而言,想必可以說是一種接近于消亡的聲音了。然而,在那高古的前代,那卻是一種生活之聲,是一種召示著精神與美的象征。
我卻是在世俗精神的萬丈紅塵中誕生的一代之中的一個(gè),這也便是我過去從來未有聽到過茶的聲音的緣故。
15世紀(jì)末,相當(dāng)于中國(guó)明代的日本室町時(shí)代,第八代將軍義政隱居于京都的東山,代表日本中世紀(jì)文化的東山文化,由此拉開了序幕。一個(gè)秋日的深夜,將軍義政,眺望秋空,聆聽蟲鳴,不覺傷感,對(duì)他的文化侍從能阿彌說,世上的故事我都聽過了,自古以來的雅事我也都試過了,我這衰老的身體也不可能去雪山打獵,那么,請(qǐng)問能阿彌,在這個(gè)世上,還有什么有意思的事情可做嗎?
能阿彌說:從茶爐發(fā)出的響聲中去想像松鳴,再擺弄茶具來點(diǎn)茶,實(shí)在是件有意思的事情?。?/span>
我被這句話迷惑住了。我想,難道從一只茶爐的聲響中,還可以聽出松濤的聲音嗎?日本畢竟是一個(gè)小小的島國(guó)啊,也就只能在以小見大之中,感受那自然的美麗了。
到天涯海角的儋縣去,原是為了在東坡書院見那個(gè)瀟灑的、大江東去浪淘盡千古風(fēng)流人物的蘇東坡。在那里重讀了東坡先生的詩,卻讀出了另一個(gè)孤獨(dú)苦寂的蘇東坡來。汲江煎茶,曾經(jīng)是我們茶人多少次拿來作為經(jīng)驗(yàn)茶學(xué)的范本,我們只是在那里讀出高雅閑適,又何曾讀出過一個(gè)流放在萬里蠻荒之地的衰老身心的極度痛苦中的極度節(jié)制呢?
活水還須活火烹,
自臨釣石取深清。
大瓢貯月歸春甕,
小杓分江入夜瓶。
雪乳已翻煎處腳,
松風(fēng)忽作瀉時(shí)聲。
枯腸未易禁三亞,
坐聽荒城長(zhǎng)短更。
原來,蘇東坡完全不是閑著沒事干才想出要聽一聽茶雨發(fā)出的松風(fēng)之聲的,只是在那樣的絕境之中,除了聽得到這樣的茶雨之聲,又有誰來慰藉他這愁苦悲涼的靈魂呢?
責(zé)任編輯:王海峰
|
網(wǎng)友點(diǎn)評(píng)