“新詩的反傳統(tǒng)姿態(tài),很容易讓人感到它與古典詩歌之間是無緣甚至是對立的。其實這是一種錯覺。即便是極具先鋒色彩的新詩,都受到古詩傳統(tǒng)強勁有力的影響,而且這種影響更加根深蒂固,滲透骨髓。”南開大學(xué)文學(xué)院教授羅振亞以詩歌創(chuàng)作為例,論述了文學(xué)傳統(tǒng)對當(dāng)代文學(xué)的潛在影響。
日前,中國新文學(xué)學(xué)會、華中師范大學(xué)文學(xué)院、劉醒龍當(dāng)代文學(xué)研究中心、《新文學(xué)評論》編輯部聯(lián)合主辦的“《新文學(xué)評論》創(chuàng)刊5周年暨百年中國新文學(xué)與中國文學(xué)傳統(tǒng)”研討會在湖北武漢舉行。今年是中國新文學(xué)百年華誕。如何認(rèn)識中國新文學(xué)走過的百年歷程,是文學(xué)界關(guān)注的熱門話題。與會者圍繞如何科學(xué)有效地看待文學(xué)傳統(tǒng)展開探討。
《紅樓夢》為何難以超越
“一個時代的文學(xué)有無價值、價值有多高,一個重要指標(biāo)是看它是否融入了傳統(tǒng)文學(xué)的因素,能否讓人捕捉到傳統(tǒng)的血脈。”在海南師范大學(xué)文學(xué)院教授畢光明看來,《紅樓夢》成就文學(xué)巔峰,一個重要原因是它將中國文學(xué)的詩詞歌賦熔于一爐,且在敘事上有著開拓與創(chuàng)新。
羅振亞表示,許多中國先鋒詩歌只是繼承了西方詩的技巧,而象征思維、意象系統(tǒng)乃至情感構(gòu)成,都根植于東方式的文化傳統(tǒng),古詩陶冶了中國先鋒詩歌含蓄蘊藉的審美趣味,先鋒詩歌崇尚音樂性與繪畫美,也多緣于古典詩歌的隱性輻射。
他認(rèn)為,中國先鋒詩歌對中外文學(xué)傳統(tǒng)雙向開放,并實現(xiàn)了西方詩歌的東方化與古典傳統(tǒng)的現(xiàn)代化,富有創(chuàng)新意識,“先鋒詩歌對古典詩歌的繼承,保證了自身逐漸擺脫了對西方詩的搬弄和模仿,走向獨立自主的民族化道路,證明越具有民族性的詩歌越有生命力,越能獲得讀者的認(rèn)同”。
在南京師范大學(xué)文學(xué)院教授譚桂林看來,新文學(xué)沒有斬斷文化傳統(tǒng)的根,只是要重估文化傳統(tǒng)的價值。而重估價值是世界大潮,是人類文明進步的必要階梯。新文學(xué)也已經(jīng)形成傳統(tǒng),成為中國文化傳統(tǒng)中的一部分,當(dāng)年不少舊文學(xué)類型的轉(zhuǎn)型就是以新文學(xué)作為標(biāo)桿的,社會主義文學(xué)的根基就是新文學(xué)傳統(tǒng)。
華中師范大學(xué)文學(xué)院教授、中國新文學(xué)學(xué)會常務(wù)副會長兼秘書長李遇春認(rèn)為,長期以來,我們習(xí)慣于將百年中國新文學(xué)史理解為中國文學(xué)現(xiàn)代性追求的歷史,是人類現(xiàn)代化進程中的一個組成部分。然而,時過境遷,站在新的歷史高度上回望,發(fā)現(xiàn)中國新文學(xué)的百年歷程,其實是現(xiàn)代性語境下中國文學(xué)傳統(tǒng)復(fù)興的過程。
“世界范圍內(nèi)的現(xiàn)代性思潮從外部激活了中國本土內(nèi)在的民族文學(xué)傳統(tǒng)資源,從而或顯或隱地推進了中國古代文學(xué)傳統(tǒng)的復(fù)興。不僅所謂中國現(xiàn)代文學(xué)30年的文學(xué)實績是如此,而且新中國成立以來的前30年民族化和大眾化文學(xué)主潮也是如此,至于新時期以來的文學(xué)形態(tài),包括現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)文學(xué),都可以納入中國文學(xué)傳統(tǒng)的復(fù)興進程中加以考察。這是破解百年中國新文學(xué)的歷史命運與未來走向的一把鑰匙。”李遇春說。
對待傳統(tǒng)要有章法
傳統(tǒng)是豐富的,也是復(fù)雜的。如何認(rèn)識和看待傳統(tǒng),是個問題。
在畢光明看來,文學(xué)傳統(tǒng)從內(nèi)容上看有不同的層次和不同的側(cè)面。史傳文學(xué)與抒情文學(xué),雅文學(xué)與俗文學(xué),作家文學(xué)與民間文學(xué),有著不一樣的傳統(tǒng)。每個時代人與人之間會形成各種各樣的關(guān)系,有著不同的利益訴求和審美需求。文學(xué)傳統(tǒng)里也包含著對立統(tǒng)一的因素,“所以說,文學(xué)傳統(tǒng)如何進入當(dāng)代文學(xué),取決于作家自身有多少傳統(tǒng)文化素養(yǎng)”。
他舉例說,賈平凹讀古書多,故而他作品中處處可以看到傳統(tǒng)小說語體的影響。汪曾祺上過西南聯(lián)大并且是沈從文的學(xué)生,才能在20世紀(jì)80年代初的創(chuàng)作環(huán)境里寫出令人耳目一新的散文體小說。莫言的《月光斬》與魯迅的《鑄劍》故事原型都取自《述異記》,但主題的處理有所區(qū)別。
“這些都印證了傳統(tǒng)只能通過作家的自我選擇,才能創(chuàng)造性地轉(zhuǎn)化為新的文學(xué)形態(tài)。這也造成了傳統(tǒng)進入當(dāng)代的不同形式,或是嵌入式的,或是糅合式的,前者表現(xiàn)為敘事體式,后者內(nèi)化為審美精神。”畢光明表示。
吸收和借鑒傳統(tǒng),關(guān)鍵是要挖掘出傳統(tǒng)的有效性。暨南大學(xué)文學(xué)院教授賀仲明認(rèn)為,傳統(tǒng)的好壞優(yōu)劣具有相對性,不宜絕對化。也就是說,傳統(tǒng)文學(xué)有適合現(xiàn)代轉(zhuǎn)化,可以被今天文學(xué)所繼承和發(fā)展的,也有已經(jīng)喪失了生命力,不能被今天文學(xué)所吸收的。
“對傳統(tǒng)文學(xué)的借鑒和吸納,要與現(xiàn)實生活密切關(guān)聯(lián)。傳統(tǒng)不是停留在典籍中,而是鮮活的。比如文學(xué)語言,用傳統(tǒng)話本或類似文學(xué)語言來表達(dá)現(xiàn)代生活,會產(chǎn)生隔膜,會讓人覺得不流暢,不能準(zhǔn)確、深入地展現(xiàn)生活。表現(xiàn)現(xiàn)實生活,還是要用生活化的語言,現(xiàn)實中的語言。”賀仲明進一步闡述道。
他還認(rèn)為,倡導(dǎo)借鑒文學(xué)傳統(tǒng)是有必要的,這樣對長期過于忽略傳統(tǒng)文學(xué)的做法有所反撥,但不能借此對西方文學(xué)抱持排斥和拒絕的態(tài)度。
山西大學(xué)文學(xué)院教授王春林也表示,在強調(diào)百年中國新文學(xué)與中國文學(xué)傳統(tǒng)的同時,不可忽略世界文學(xué)的經(jīng)驗。古今維度當(dāng)然重要,但中外或者說中西維度也不容忽視。當(dāng)前,如何講好“中國故事”的話題受到文壇廣泛關(guān)注,而好的“中國故事”必然也是“時代故事”“人類故事”。
責(zé)任編輯:王海峰 |
網(wǎng)友點評