藏刃凍紅熊未覺,
貪饕破飲自腔血。
卻非愚獸癡駑庸,
世士何曾明此訣?
小 記
愛斯基摩人在捕捉北極熊時(shí),先把海豹的鮮血放在桶里,桶里再放一把鋒利無(wú)比的雙刃匕首,然后把桶放在室外,待到血凍成冰坨后取出把它放在北極熊出沒之處,由于北極熊的嗅覺極為靈敏,幾公里外就能聞到海豹的血腥味,趕來(lái)享受美味,它不停的用舌頭來(lái)添冰血坨,舌頭漸漸被凍的麻木了,失去知覺,但美味難舍,它繼續(xù)舔著這冰坨,突然,一股熱美的滋味涌入口中,他更加貪厭的茺吸享受著這美味!但,它那里知道那是利刃割破了它的舌頭,是他自己流的血??!它只是不停的吸著,吸著……。直到他的視野漸漸的模糊,吸干了自己的血,搖晃著倒在了冰天雪地里……。其實(shí),愛斯基摩人和我們釣魚一樣,本身并不是愛斯基摩人的錯(cuò)誤,而是“獵物”經(jīng)不起誘惑。憶想我們?nèi)祟?,何尚不是如此!由感,特賦詩(shī)一首,以示警戒。
|
網(wǎng)友點(diǎn)評(píng)